alexika language translation for business and commerce using professional translators  

business women

Applications from freelance professional linguists

We take the view that translating and interpreting is generally a post-graduate profession. Our partners tend to have a first degree in their source language (target language for translators being mother tongue), a relevant post-graduate qualification and experience in their chosen field. We also recognise membership of institutes such as the ITI or IOL in the UK - or their international equivalents - as evidence of a professional approach.

We have established long-term relationships with many of our freelance team. For certain language combinations and subjects, there are areas where we welcome new applications. The first step is to write to Sabine Robinson, Translations Manager by email attaching your CV and professional details.

SDL Trados® training for translators and translation project managers

We offer training courses for translators and project managers in market-leading SDL Trados® translation software. The courses are offered in partnership with SDL, using SDL approved course materials and delivered by trainers who have achieved Approved Trainer Status. For more information, please click here
 
UK CUSTOMER FREEPHONE: 0800 917 9589    |    INTERNATIONAL +44 1943 839227  
© Alexika Ltd | Language translators I Translation and Interpreting for Business I Typesetting and Web Localisation I Patent Translation and Technical Translation I SDL Trados Training | french | german | spanish
designed by Apperley Design